Richard Frethorne came to Jamestown colony in 1623 as an indentured servant. In this letter dated March 20, 1623, written just 3 months after his entry into the colony, he described the death and disease all around him. Two thirds of his fellow shipmates had died since their arrival.Richard Frethorne was an indentured servant at Martin's Hundred, Virginia in 1622-1623. He is known because of his letters back to England detailing his miserable conditions in Virginia. Frethorne came to the Chesapeake was from the parish of St. Dunstan-in-the-East in London, where his family received poor relief. In 1622, he was indentured by his local the parish and sent to Virginia as a servant, arriving in December on the ship Abigail. Textual analysis of his letters suggests he may have been only about 12 years old at the time.
Frethorne became one of the indentured servants of William Harwood, the “governor” or leader of Martin’s Hundred. In March and April following his arrival, he wrote several letters to his family and associates back in England, listing the miseries of his life in Virginia and begging them to pay off his indenture or, failing that, to send some food which he could then sell. On March 5, 1623, Frethorne wrote to Mr. Bateman, one of the vestrymen of his home parish, asking for his help. He lists various hardships suffered in Virginia, including lack of sufficient food, lack of adequate clothing, and settlements ravaged by recent Native attacks. He asks Bateman to free him (by paying off the indenture) or to send food, and refers to the biblical story of Joseph and to the books of Jeremiah and Ecclesiasticus.
At the end of March and beginning of April, Frethorne wrote to his parents in 3 installments dated March 20, April 2, and April 3. In these letters, he goes into greater and more emotional detail about his lack of food and clothing and about illness and the threat of native attack. He describes others in his situation as expressing the opinion, that being limbless beggars in England would be preferable to their current circumstances. Frethorne's letter has been cited as evidence that the reports in England that the colonies in Virginia that were being run as a model of justice and equity were incorrect. Richard Frethorne died sometime before February 16, 1624 (1623 Old Style), when his name (in this case spelled “Frethram”) appears on a list of the dead at Martin’s Hundred.
Frethorne became one of the indentured servants of William Harwood, the “governor” or leader of Martin’s Hundred. In March and April following his arrival, he wrote several letters to his family and associates back in England, listing the miseries of his life in Virginia and begging them to pay off his indenture or, failing that, to send some food which he could then sell. On March 5, 1623, Frethorne wrote to Mr. Bateman, one of the vestrymen of his home parish, asking for his help. He lists various hardships suffered in Virginia, including lack of sufficient food, lack of adequate clothing, and settlements ravaged by recent Native attacks. He asks Bateman to free him (by paying off the indenture) or to send food, and refers to the biblical story of Joseph and to the books of Jeremiah and Ecclesiasticus.
At the end of March and beginning of April, Frethorne wrote to his parents in 3 installments dated March 20, April 2, and April 3. In these letters, he goes into greater and more emotional detail about his lack of food and clothing and about illness and the threat of native attack. He describes others in his situation as expressing the opinion, that being limbless beggars in England would be preferable to their current circumstances. Frethorne's letter has been cited as evidence that the reports in England that the colonies in Virginia that were being run as a model of justice and equity were incorrect. Richard Frethorne died sometime before February 16, 1624 (1623 Old Style), when his name (in this case spelled “Frethram”) appears on a list of the dead at Martin’s Hundred.
LOVING AND KIND FATHER AND MOTHER:
My most humble duty remembered to you, hoping in god of your good health, as I myself am at the making hereof. This is to let you understand that I your child am in a most heavy case by reason of the country, [which] is such that it causeth much sickness, [such] as the scurvy and the bloody flux and diverse other diseases, which maketh the body very poor and weak. And when we are sick there is nothing to comfort us; for since I came out of the ship I never ate anything but peas, and loblollie (that is, water gruel). As for deer or venison I never saw any since I came into this land. There is indeed some fowl, but we are not allowed to go and get it, but must work hard both early and late for a mess of water gruel and a mouthful of bread and beef. A mouthful of bread for a penny loaf must serve for four men which is most pitiful. [You would be grieved] if you did know as much as I [do], when people cry out day and night – Oh! That they were in England without their limbs – and would not care to lose any limb to be in England again, yea, though they beg from door to door. For we live in fear of the enemy every hour, yet we have had a combat with them … and we took two alive and made slaves of them. But it was by policy, for we are in great danger; for our plantation is very weak by reason of the death and sickness of our company. For we came but twenty for the merchants, and they are half dead just; and we look every hour when two more should go. Yet there came some four other men yet to live with us, of which there is but one alive; and our Lieutenant is dead, and [also] his father and his brother. And there was some 5 or 6 of the last year’s 20, of which there is but 3 left, so that we are fain to get other men to plant with us; and yet we are but 32 to fight against 3000 if they should come. And the nighest help that we have is ten mile of us, and when the rogues overcame this place [the] last [time] they slew 80 persons. How then shall we do, for we lie even in their teeth? They may easily take us, but [for the fact] that God is merciful and can save with few as well as with many, as he showed to Gilead. And like Gilead’s soldiers, if they lapped water, we drink water which is but weak.
And I have nothing to comfort me, nor is there nothing to be gotten here but sickness and death, except [in the event] that one had money to lay out in some things for profit. But I have nothing at all–no, not a shirt to my back but two rags (2), nor clothes but one poor suit, nor but one pair of shoes, but one pair of stockings, but one cap, [and] but two bands [collars]. My cloak is stolen by one of my fellows, and to his dying hour [he] would not tell me what he did with it; but some of my fellows saw him have butter and beef out of a ship, which my cloak, I doubt [not], paid for. So that I have not a penny, nor a penny worth, to help me too either spice or sugar or strong waters, without the which one cannot live here. For as strong beer in England doth fatten and strengthen them, so water here doth wash and weaken these here [and] only keeps [their] life and soul together. But I am not half [of] a quarter so strong as I was in England, and all is for want of victuals; for I do protest unto you that I have eaten more in [one] day at home than I have allowed me here for a week. You have given more than my day’s allowance to a beggar at the door; and if Mr. Jackson had not relieved me, I should be in a poor case. But he like a father and she like a loving mother doth still help me.